中國(guó)古代歷史悠久,在漫長(zhǎng)的歲月中,涌現(xiàn)出了不少的優(yōu)秀人物,他們用自己的智慧,為后世的我們留下了許多珍貴的文化寶藏,比如杜甫便是如此。
杜甫,字子美,自號(hào)少陵野老,為唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,與李白合稱“李杜”。杜甫的原籍為湖北襄陽(yáng),是京兆杜氏的分支、西晉軍事家杜預(yù)的后裔,后來家族徙居于河南鞏縣。杜甫的詩(shī)作大多數(shù)以弘大的社會(huì)寫實(shí)著稱,具有重大的社會(huì)時(shí)代意義,因此也被稱為“詩(shī)史”。因?yàn)槎鸥υ鴵?dān)任過左拾遺、檢校工部員外郎,因此后世也稱其為杜拾遺、杜工部。
杜甫一生并不幸福,也看多了社會(huì)上的黑暗現(xiàn)狀,因此寫下了很多反映現(xiàn)實(shí)的佳作,所以在中國(guó)古典詩(shī)歌中的影響非常深遠(yuǎn),被后人稱為“詩(shī)圣”,他的詩(shī)被稱為“詩(shī)史”。后世之人也多稱杜甫為杜拾遺、杜工部,也稱他杜少陵、杜草堂。而在杜甫的詩(shī)作之中,也有一些最為經(jīng)典的詩(shī)歌,比如下面這首《登高》便是其中之一。
《登高》風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。無邊落木蕭蕭下,不盡長(zhǎng)江滾滾來。萬里悲秋常作客,百年多病獨(dú)登臺(tái)。艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。對(duì)于這首詩(shī),我們可以這樣理解:
天高風(fēng)急,使得猿聲顯得凄切悲涼;清澈的水中,群鷗在嬉戲盤旋。無窮無盡的樹葉紛紛飄落,而長(zhǎng)江滾滾涌來奔騰不息。到了暮年,處于多病狀態(tài)的我,獨(dú)自登上了高臺(tái),面對(duì)著這番秋色感到無盡的悲傷,我不禁感慨漂泊在外的辛苦。對(duì)于這一切,我深以為憾,恨自己鬢發(fā)日益斑白,困頓潦倒病后只能夠停酒傷懷。這首詩(shī)大概是唐代宗大歷二年(767年)秋天,杜甫在夔州是所寫的。這一年的杜甫,已經(jīng)五十六歲了,而他的日子過得十分困窘。此時(shí)的“安史之亂”雖然已經(jīng)結(jié)束了四年了,但是地方的軍閥卻又互相爭(zhēng)奪地盤,因此百姓的生活過得并不順暢。原本杜甫加入了嚴(yán)武幕府,但是后來嚴(yán)武病逝了,使得他失去了依靠,只能夠離開了經(jīng)營(yíng)五六年的成都草堂,尋找新的未來。
剛開始的時(shí)候,杜甫的計(jì)劃是直達(dá)夔門,但是可惜的是,他畢竟年紀(jì)大了,因此病魔纏身,所以在云安待了幾個(gè)月后才到夔州。倘若不是當(dāng)?shù)囟级降恼疹櫍鸥ι踔炼紱]有在這里住上三個(gè)年頭的可能。
當(dāng)然,在他人接濟(jì)下的日子,并不會(huì)過得很好,居無定所,甚至以船為家,因此在這三年時(shí)間里,杜甫的生活比較困苦,身體也不好。對(duì)于這一段生活,杜甫詩(shī)有描述:“名豈文章著,官應(yīng)老病休。飄飄何所似?天地一沙鷗”。
有一天,杜甫獨(dú)自登上夔州白帝城外的高臺(tái),登高臨眺,百感交集。面對(duì)著蕭瑟的秋江景色,引發(fā)了杜甫身世飄零的感慨,滲入了他老病孤愁的悲哀,于是就有了這首被譽(yù)為語(yǔ)言精練,通篇對(duì)偶的《登高》。
參考資料:《新唐書·杜甫傳》、《全唐詩(shī)》、《后山詩(shī)話》